Trong tiếng Nhật, なら là mẫu ngữ pháp vô cùng quan trọng và được sử dụng rất nhiều trong giao tiếp hàng ngày. Mặc dù cùng thuộc nhóm các trợ từ điều kiện, nhưng cách dùng なら ngữ pháp lại khác biệt so với と (to), ば (ba) hay たら (tara). Hiểu rõ なら ngữ pháp sẽ giúp bạn nói và viết tiếng Nhật tự nhiên, chính xác hơn.
Vậy なら là gì và nó được dùng trong những trường hợp nào? Hãy cùng nhà sách Daruma khám phá nhé.
Tóm tắt nội dung
なら ngữ pháp – Ý nghĩa cơ bản
Ý nghĩa cốt lõi của なら là “nếu như… thì…”, nhưng nó thường được dùng để đưa ra một điều kiện hoặc một giả định dựa trên một thông tin đã được đề cập trước đó. Nó không tạo ra một điều kiện hoàn toàn mới, mà là một phản hồi, một lời khuyên hoặc một suy luận dựa trên câu nói của người khác.
Ví dụ:
- A: 富士山へ行きたいです。(Tôi muốn đi núi Phú Sĩ.)
- B: 富士山へ行きたいなら、秋がいいですよ。(Nếu anh muốn đi núi Phú Sĩ, thì mùa thu là đẹp nhất đấy.)
Trong ví dụ này, câu nói của người B là một lời khuyên dựa trên ý định đã được người A đưa ra.
Các cách dùng chính của nara ngữ pháp
Cách dùng 1: Đưa ra lời khuyên hoặc gợi ý
Đây là cách dùng phổ biến nhất của なら. Bạn dùng なら để đưa ra một lời khuyên, một gợi ý hoặc một phán đoán dựa trên một tình huống hoặc một chủ đề đã được nhắc đến.
- 東京なら、銀座がいいですよ。(Nếu là Tokyo, thì Ginza là một nơi tuyệt vời đấy.)
- 日本語を勉強したいなら、この本がいいと思います。(Nếu bạn muốn học tiếng Nhật, tôi nghĩ cuốn sách này rất tốt.)
Cách dùng 2: Đưa ra một điều kiện giả định
なら có thể dùng để diễn đạt một điều kiện giả định mà hành động phía sau sẽ xảy ra nếu điều kiện đó được đáp ứng.
- 明日雨が降るなら、家にいます。(Nếu ngày mai trời mưa, tôi sẽ ở nhà.)
- 彼女が来るなら、私も行きます。(Nếu cô ấy đến, tôi cũng sẽ đi.)
Cách dùng 3: Diễn tả sự đối lập hoặc nhấn mạnh
Đôi khi, なら được dùng để nhấn mạnh một chủ đề hoặc để tạo ra sự đối lập. Trong trường hợp này, nó có thể mang nghĩa là “nếu nói về…” hoặc “như là…”.
- 私ならできますが、彼には無理です。(Với tôi thì có thể làm được, nhưng với anh ấy thì không thể.)
- この仕事は彼ならできるでしょう。(Công việc này, nếu là anh ấy thì có lẽ làm được.)
Phân biệt なら với と, ば, たら
Sự khác biệt giữa các trợ từ điều kiện này là một trong những điểm ngữ pháp khó nhất. Tuy nhiên, bạn có thể nhớ sự khác biệt chính của なら so với các trợ từ khác như sau:
- と (to) và ば (ba): Thường diễn tả một kết quả tất yếu, một quy luật tự nhiên hoặc một thói quen.
- 春になると、桜が咲きます。(Cứ đến mùa xuân, hoa anh đào sẽ nở.)
- たら (tara): Diễn tả một điều kiện và kết quả của nó. Thường được dùng khi kết quả xảy ra sau khi điều kiện được hoàn thành.
- ご飯を食べたら、寝ます。(Sau khi ăn cơm, tôi sẽ đi ngủ.)
- なら (nara): Thường diễn đạt một giả định hay lời khuyên dựa trên một thông tin đã có. Đây là điểm khác biệt lớn nhất. Nó không phải là một quy luật hay một hành động tất yếu.
Nắm vững cách dùng なら sẽ giúp bạn diễn đạt ý kiến, đưa ra lời khuyên và phản hồi một cách tự nhiên hơn. Hãy luyện tập bằng cách lắng nghe và sử dụng なら trong các cuộc hội thoại hàng ngày để sử dụng nara linh hoạt hơn nhé.
Để liên hệ mua sách, hãy liên hệ qua fanpage: Sách tiếng Nhật